Игра воровки. Клятва воина [ Авторский сборник] - Джульет Маккенна
0/0

Игра воровки. Клятва воина [ Авторский сборник] - Джульет Маккенна

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Игра воровки. Клятва воина [ Авторский сборник] - Джульет Маккенна. Жанр: Фэнтези, год: 2003. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Игра воровки. Клятва воина [ Авторский сборник] - Джульет Маккенна:
Эйнаринн.Мир, которым правит магия — магия, подвластная лишь избранным великим мастерам, живущим на загадочном острове Хадрамал.Мир, где прошлое и настоящее сплелись в опасной игре, которую, сама того не зная, начала смелая воровка, укравшая один из величайших магических артефактов древности...Мир, который в силах спасти от зловещей Силы эльетимов — магов Ледяных Островов — лишь бесстрашный воин-одиночка, поклявшийся некогда отомстить эльетимам за смерть друга...
Читем онлайн Игра воровки. Клятва воина [ Авторский сборник] - Джульет Маккенна

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

– Надеюсь, ты прав, – вздохнул Шив. – Но одно преимущество над ними у нас все же есть. Мы можем пересечь океан в холодное время года, хотя, Тримон свидетель, я совсем не жажду делать это без помощи Отрика или Вилтреда.

– Дастеннин, даруй нам безопасный переход! – Я тоже был не в восторге от предстоящего плавания в пасти осенних штормов.

– И что ты будешь делать? – Шив порылся в кармане и вручил мне маленький кубок-рог. Маг наполнил его водой, от которой вскоре пошел пар. – Ну давай расскажи мне, – уговаривал он, опуская в кубок муслиновый узелок, благоухающий травами, – Я видел, как ты говорил с Планиром, что он тебе сказал?

Я отдал Шиву его настой.

– Кажется, Верховный маг дал твоему старому другу Казуелу письма для передачи мессиру, прежде чем мы пустились в плавание. Во всяком случае, Каза попросили остаться, чтобы Планир мог сообщить мессиру об успехе или неудаче наших поисков.

– И?

– И мессир считает, что меня следует повысить в звании от присягнувшего до избранного, – сухо промолвил я.

– Но это честь, не так ли? – с сомнением спросил Шив, видя выражение моего лица.

– Так, если я решу принять его, – кивнул я, все еще глядя на Ливак, обнимающую Хэлис. – У меня будет время подумать, пока мы плывем домой. А у тебя не найдется еще такой чашки? – Я не собирался обсуждать этот вопрос ни с кем, пока не обговорю все с Ливак. – Сам-то ты что будешь делать?

– Ты имеешь в виду после того, как свожу Перида в Кол на Равноденствие? – усмехнулся Шив, отдавая мне свой настой, но, когда он стал делать себе другой, внезапно посерьезнел. – Планир засадит всех магов, способных думать, за проверку наших знаний об эфирной магии, прости, Высшем Искусстве – полагаю, теперь нам следует называть это так. И будет грозить огнем и потопом всем ученым, университетам и храмам, если они не передадут нам все, что знают даже о малейших незначительных обрядах. Сэдрин свидетель, эта победа нам дорого обошлась.

– Предсказания Вилтреда не очень-то ему помогли, верно? – заметил я. – Вот тебе и его видения нашего славного будущего.

– Предсказания сбываются тем точнее, чем они ближе по времени, – пожал плечами Шив. – Предупреждение об эльетиммах было абсолютно ясным. Он бы наверняка погиб, если б остался.

Может, и так. Я колебался, но все же решил спросить Шива кое о чем, что давно меня беспокоило.

– Те видения – дворец, отданный на разграбление, а потом все мы, разодетые в шелка и бархат, – были настоящие? Не просто какой-то трюк, чтобы заставить меня исполнить клятву, или что-то для искушения Ливак, если б вам удалось заставить ее смотреть?

Шив резко оглянулся.

– Ты так подумал? Нет, Райшед, то были подлинные видения, даже если им не суждено было сбыться. Ладно, я, конечно, надеялся, что перспектива азартной игры за столом сьера привлечет Ливак, но я бы никогда не стал подделывать такие вещи. Я знаю, что ты – человек чести, а что я за маг, по-твоему?

Суета у ворот усадьбы избавила меня от ответа. Мы смотрели, как медленная процессия спускается к причалу, пять носилок покачивались на руках мрачных наемников, шестые несли Планир, Калион, Узара и Налдет.

– Отрик хоть раз пошевелился? – тихо спросил я Шива.

Маг скрипнул зубами.

– Нет, ни разу с тех пор, как тот эльетиммский мерзавец пытался отнять у него разум. – Вода в моем кубке внезапно забурлила.

– А как рука Калиона?

Толстяк явно испытывал боль в туго забинтованных костяшках, в ту минуту как маги с помощью матросов поднимали свою хрупкую ношу на борт. Вся ученость Калиона не предупредила его о том вреде, что может нанести себе человек, лишая сознания даже коротышку вроде Отрика одним ударом кулака.

– Гуиналь почти все ему залечила. – Шив выдавил улыбку. – Похоже, наш уважаемый мастер Очага по-прежнему будет донимать своих учеников бесконечными концертами на флейте. Но это небольшая цена за спасение Отрика. Надеюсь только, что мы найдем способ оживить старого пирата, вернуть его в чувство.

За носилками семенила тщедушная старуха, древняя чародейка Шаннет, сжимая в своих тонких как палки руках простую урну с неброским серым украшением.

Новая мысль осенила меня.

– А кто расскажет Меллите о Вилтреде? – Я надеялся, что Верховный маг лично посочувствует ей.

– Калион предложил доставить ей урну, так как у Вилтреда нет другой семьи.

Голос Шива был неуместно едким, но я хорошо его понимал, только удивился, зачем Планир предоставляет Калиону возможность посетить известную горожанку столь крупного города, где он, без сомнения, выклянчит приглашения, чтобы встретиться с самыми влиятельными лицами Релшаза.

– А по-моему, Меллита и Калион – два сапога – пара, Шив.

– Может быть. – Маг слегка улыбнулся.

– А как остальные раненые? – Я смотрел на наемников, бережно передающих на борт судна носилки с недвижимой Джервис. – Что думает Гуиналь?

Стройная девушка, закутанная в теплый плащ Узары, как раз давала Паррайлу пачку инструкций.

– Она говорит, надежда есть. Надо лишь найти правильный подход.

– Помоги вам Дастеннин найти его! – с жаром воскликнул я.

– У какого-то божества явно скверное чувство юмора, – удрученно сказал Шив, – коль он позволил случиться подобному после того, как мы прибыли сюда крайне своевременно, чтобы сорвать атаку.

– Гуиналь считает, все было наоборот. – Узара, грустный и усталый, присоединился к нам. – Она думает, эльетиммы пошли на штурм, как только поняли, что мы подходим.

Шив пожал плечами.

– Какая разница. Так ты остаешься или едешь с нами, Зар?

– Планир хочет, чтобы я вернулся в Хадрумал, и я обязан выполнить его волю, – сухо ответил Узара, неотрывно следя глазами за Гуиналь, которая шла по причалу обратно к воротам. – А это не тот человек, с коим можно спорить.

– Я слышал, Налдет пытался возражать, чтобы не оставаться здесь, – засмеялся я.

– Не думаю, что реакция Планира показалась Налдету очень забавной, – строго посмотрел на меня Узара.

– А Чемри выглядит довольной, – заметил Шив. – Я думаю, она по горло сыта честью быть последней ученицей Шаннет.

– Насколько я понимаю, ментор Тонин не смог убедить Гуиналь поехать с ним в Ванам. А как твои успехи с ней, Зар? – спросил я с бесстрастной миной.

Узару выдал густой румянец.

– Не твое дело, Раш. Нет, я согласен с Гуиналь. Конечно, она должна остаться здесь, хотя бы ради безопасности тех, кого мы еще должны оживить.

– Стало быть, ты вернешься сюда, как только найдешь для нее решение, так? – поинтересовался Шив.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Игра воровки. Клятва воина [ Авторский сборник] - Джульет Маккенна бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги